Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - It is unclear whether or not creation of a...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Obrazovanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
It is unclear whether or not creation of a...
Tekst
Poslao düŞes
Izvorni jezik: Engleski

It is unclear whether or not creation of a regulation for the DSFL was
intentionally ignored.

Naslov
DSFL'ye yönetmelik hazırlama maslahatını...
Prevođenje
Turski

Preveo Mesud2991
Ciljni jezik: Turski

DSFL'ye yönetmelik hazırlama maslahatının kasten göz ardı edilip edilmediği belli değildir.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 21 travanj 2012 00:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 travanj 2012 20:48

merdogan
Broj poruka: 3769
DSFL'ye yönetmelik hazırlama maslahatının kasten göz ardı edilip edilmediği belli değildir...>
DSFL için tüzük tasarımı hazırlanmasının red edilip, edilmediği belli değildir.

22 travanj 2012 02:21

Mesud2991
Broj poruka: 1331
'ignore' 'reddetmek' anlamına gelmez.

22 travanj 2012 13:57

merdogan
Broj poruka: 3769
Hukuk dilinde "ignore" reddetmek anlamındadır. Teklif edilen cümle hukuksal bir olaydır.

22 travanj 2012 21:51

Mesud2991
Broj poruka: 1331
Haklısınız. Hatta şu bilgisayar programlarındaki lisans sözleşmelerini reddetmek için de 'ignore' kullanılıyor.