Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Španjolski - Să iubeÅŸti este o nebunie...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiŠpanjolskiNizozemski

Naslov
Să iubeşti este o nebunie...
Tekst
Poslao Penelope
Izvorni jezik: Rumunjski

Să iubeşti este o nebunie, dar măcar iubeşte nebuneşte.
Dragostea este oarbă, iar nebunia este mereu lângă ea.

Naslov
amar es una locura...
Prevođenje
Španjolski

Preveo Ioana_87
Ciljni jezik: Španjolski

Amar es una locura pero por lo menos ama locamente.
El amor es ciego y la locura está siempre a su lado.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 20 veljača 2007 09:56