Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Španjolski - السلام عليكم. انا جواد من المغرب 23 سنة أشتغل في...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiŠpanjolski

Kategorija Izraz

Naslov
السلام عليكم. انا جواد من المغرب 23 سنة أشتغل في...
Tekst
Poslao jawad06
Izvorni jezik: Arapski

السلام عليكم. أنا جواد من المغرب, 23 سنة. أشتغل في مدينة مليلية الإسبانية. أنا أريد التعرف عليك إذا ممكن.
Primjedbe o prijevodu
elmota bridge:
Salamu Alaikum. I am Jawad from Morraco, 23 years. I work in Maliliya city in Spain. I want to get to know you if possible.

Naslov
jawad
Prevođenje
Španjolski

Preveo bikibul
Ciljni jezik: Španjolski

Hola me llamo Jawad, vivo en Marrueccos y tengo veintitrés años. Trabajo en Melilla que es una ciudad española. Quiero conocerte si es posible.
Primjedbe o prijevodu
Il aurait été très souhaitable de savoir si la personne ayant posté ce message voulait garder le Salamu Aleykum ou si elle voulait une traduction.
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 15 listopad 2007 12:56