Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Espanja - السلام عليكم. انا جواد من المغرب 23 سنة أشتغل في...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEspanja

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
السلام عليكم. انا جواد من المغرب 23 سنة أشتغل في...
Teksti
Lähettäjä jawad06
Alkuperäinen kieli: Arabia

السلام عليكم. أنا جواد من المغرب, 23 سنة. أشتغل في مدينة مليلية الإسبانية. أنا أريد التعرف عليك إذا ممكن.
Huomioita käännöksestä
elmota bridge:
Salamu Alaikum. I am Jawad from Morraco, 23 years. I work in Maliliya city in Spain. I want to get to know you if possible.

Otsikko
jawad
Käännös
Espanja

Kääntäjä bikibul
Kohdekieli: Espanja

Hola me llamo Jawad, vivo en Marrueccos y tengo veintitrés años. Trabajo en Melilla que es una ciudad española. Quiero conocerte si es posible.
Huomioita käännöksestä
Il aurait été très souhaitable de savoir si la personne ayant posté ce message voulait garder le Salamu Aleykum ou si elle voulait une traduction.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 15 Lokakuu 2007 12:56