Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Universt freind with Arena yanimda olmani daha...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Objašnjenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Universt freind with Arena yanimda olmani daha...
Tekst
Poslao darisun
Izvorni jezik: Turski

Beni sevmeni sevioyorum

Naslov
I love the fact that you love me.
Prevođenje
Engleski

Preveo Beyazinci
Ciljni jezik: Engleski

I love the fact that you love me.
Primjedbe o prijevodu
Sevgi kadar güzel bişey yoktur bu hayatta.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 29 lipanj 2007 08:41





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 lipanj 2007 08:39

kafetzou
Broj poruka: 7963
You had the basic meaning, but I changed it into better-sounding English.