Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Bosanski - you only seemed to have loved
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
you only seemed to have loved
Tekst
Poslao
gamzeli1988
Izvorni jezik: Engleski Preveo
madreperla
I haven't been able to get used to your absence, it's not fate, I couldn't throw it off.
I waited so much, I cried so much.
I couldn't talk about you with anyone.
I couldn't explain you to anyone.
You left one last tear for my heart and went away.
You didn't understand, cruel one, you only seemed to have loved.
Naslov
cinilo mi se da si me volela
Prevođenje
Bosanski
Preveo
dzaja
Ciljni jezik: Bosanski
Ne mogu da se naviknem na to sto odlazis, to je propast, ne mogu to da prebolim,
Cekacu te dugo,i plakacu dugo.
Nisam mogao da pricam o tebi ni sa kim,
Nisam mogao da te opravdam nikome
Otkinula si poslednji deo moga srca i otisla,
Nisi to razumela,nemilosrdna osobo, a cinilo mi se da si me volela
Posljednji potvrdio i uredio
adviye
- 12 kolovoz 2007 20:08