خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-بوسنیایی - you only seemed to have loved
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر - عشق / دوستی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
you only seemed to have loved
متن
gamzeli1988
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
madreperla
ترجمه شده توسط
I haven't been able to get used to your absence, it's not fate, I couldn't throw it off.
I waited so much, I cried so much.
I couldn't talk about you with anyone.
I couldn't explain you to anyone.
You left one last tear for my heart and went away.
You didn't understand, cruel one, you only seemed to have loved.
عنوان
cinilo mi se da si me volela
ترجمه
بوسنیایی
dzaja
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی
Ne mogu da se naviknem na to sto odlazis, to je propast, ne mogu to da prebolim,
Cekacu te dugo,i plakacu dugo.
Nisam mogao da pricam o tebi ni sa kim,
Nisam mogao da te opravdam nikome
Otkinula si poslednji deo moga srca i otisla,
Nisi to razumela,nemilosrdna osobo, a cinilo mi se da si me volela
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
adviye
- 12 آگوست 2007 20:08