Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Talijanski - Ten en cuenta esto:

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiŠpanjolskiTalijanski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ten en cuenta esto:
Tekst
Poslao valek
Izvorni jezik: Španjolski Preveo evulitsa

Ten en cuenta esto por encima de todo:
ésta es tu única vida.
Mientras dure la vida,
disfrútala al máximo; también el instante,
el momento y las horas* que te quedan.
Nadie puede poseer el tiempo.
No intentes que el tiempo se pare.
Primjedbe o prijevodu
Horas: he optado por el plural.

Naslov
Ricordati questo:
Prevođenje
Talijanski

Preveo jeffcaird
Ciljni jezik: Talijanski

Ricordati prima d'ogni altra cosa questo:
queste è la tua unica vita.
Finchè dura la vita,
fruiscine al massimo; anche dell'istante,
del momento e delle ore che ti rimangono.
Nessuno può possedere il tempo.
Non sperare che il tempo si fermi.
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 28 listopad 2007 10:15