Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Češki-Engleski - S pozdravem

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ČeškiEngleski

Naslov
S pozdravem
Tekst
Poslao lkl
Izvorni jezik: Češki

jeden den mám plánovaný na setkání s Vámi a dále bych chtěl poznat Xiamen a jeho okolí, zejména botanické zahrady, přírodu atd. Hotel by měla zajistit česká cestovní kancelář,která zajišťuje celou cestu.

Naslov
yours sincerely
Prevođenje
Engleski

Preveo babu2
Ciljni jezik: Engleski

I have dedicated one day to meeting with you, and the other days to taking a look around Xiamen and its surroundings, especially its botanical gardens, nature and so on. The hotel should be provided by the Czech travel agency, which will be arranging the whole trip.
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 23 listopad 2007 13:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 listopad 2007 01:11

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Original form of translation:
One day I plan for meeting with You and other days for taking a look around Xianmen and surroundings, especially botanical gardens, nature etc. Hotel should be provided by czech travel agency, which provides the whole trip.

22 listopad 2007 01:19

IanMegill2
Broj poruka: 1671
I notice in the original text, it says "Xiamen": is this a mistake for "Xianmen"?

Pluiepoco? Have you ever heard of either place?
Helllp meeee...!

CC: pluiepoco

22 listopad 2007 01:24

pluiepoco
Broj poruka: 1263
厦门Xia Men is a Chinese city, in 福建Fu Jian province.

I have never heard of Xianmen.

22 listopad 2007 01:48

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Thannnk youuu...!