Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Ruski - hiç arayıp sormuyorsun neden kendine iyi görüşürüz

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiRuskiLetonski

Kategorija Rečenica

Naslov
hiç arayıp sormuyorsun neden kendine iyi görüşürüz
Tekst
Poslao krista
Izvorni jezik: Turski

hiç arayıp sormuyorsun neden kendine iyi görüşürüz

Naslov
ты не звонишь и не спрашиваешь почему хорошо себе до встречи
Prevođenje
Ruski

Preveo kubish
Ciljni jezik: Ruski

Ты не звонишь и не пишешь. Почему? Береги себя! До встречи!
Primjedbe o prijevodu
Çok dikkatsiz ve nokta-virgülsüz talep edilen bir çeviriye anlam kattığımı umuyorum. Başlıktaki çeviri, sizin yazdıklarınızın birebir tercümesi ve çok anlamsız. Metindeki ise, noktalı, virgüllü ve anlam kazanmış çeviri. Türkçesi: Aramıyorsun ve yazmıyorsun. Neden? Kendine iyi bak. Görüşmek üzere!
Posljednji potvrdio i uredio RainnSaw - 15 siječanj 2008 12:29