Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Norwegian-English - Bjorn er lei av a hoste...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Slang
This translation request is "Meaning only".
Title
Bjorn er lei av a hoste...
Text
Submitted by
CatCartier
Source language: Norwegian
Bjorn er lei av a hoste...
Title
Bjorn is tired of coughing
Translation
English
Translated by
casper tavernello
Target language: English
Bjorn is tired of coughing...
Last validated or edited by
lilian canale
- 9 May 2008 22:09
Latest messages
Author
Message
9 May 2008 02:31
CatCartier
Number of messages: 86
Weird person that he is. Anyway, still got no answer on the nynorsk translation. As soon as do, i will let you kow. I understand you.
Ha det bra
9 May 2008 02:34
casper tavernello
Number of messages: 5057
Don't worry, Catherine.