Traduction - Norvégien-Anglais - Bjorn er lei av a hoste...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ![Norvégien](../images/lang/btnflag_no.gif) ![Anglais](../images/flag_en.gif)
Catégorie Language familier ![](../images/note.gif) Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Bjorn er lei av a hoste... | | Langue de départ: Norvégien
Bjorn er lei av a hoste... |
|
| Bjorn is tired of coughing | | Langue d'arrivée: Anglais
Bjorn is tired of coughing... |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 9 Mai 2008 22:09
Derniers messages | | | | | 9 Mai 2008 02:31 | | | Weird person that he is. Anyway, still got no answer on the nynorsk translation. As soon as do, i will let you kow. I understand you.
Ha det bra
| | | 9 Mai 2008 02:34 | | | Don't worry, Catherine. ![](../images/emo/grin.png) ![](../images/bisou2.gif) |
|
|