Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Norvegese-Inglese - Bjorn er lei av a hoste...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Colloquiale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bjorn er lei av a hoste...
Testo
Aggiunto da
CatCartier
Lingua originale: Norvegese
Bjorn er lei av a hoste...
Titolo
Bjorn is tired of coughing
Traduzione
Inglese
Tradotto da
casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese
Bjorn is tired of coughing...
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 9 Maggio 2008 22:09
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Maggio 2008 02:31
CatCartier
Numero di messaggi: 86
Weird person that he is. Anyway, still got no answer on the nynorsk translation. As soon as do, i will let you kow. I understand you.
Ha det bra
9 Maggio 2008 02:34
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Don't worry, Catherine.