Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Brazilian Portuguese - Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
Title
Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Text
Submitted by
boruadi
Source language: French
Les plus belles filles de la ville fréquentent la brasserie de la plage. Elles sont toutes amoureuses d'un serveur méditerranéen qui veut garder l'anonymat !
Title
As mais belas garotas da cidades frequentam...
Translation
Brazilian Portuguese
Translated by
Sweet Dreams
Target language: Brazilian Portuguese
As mais belas garotas da cidade freqüentam a cervejaria da praia. Elas estão todas apaixonadas por um garçom mediterrâneo que quer manter o anonimato!
Last validated or edited by
casper tavernello
- 30 September 2008 05:19
Latest messages
Author
Message
29 September 2008 14:31
goncin
Number of messages: 3706
freq
ü
entam (o trema ainda está de pé por aqui)
garço
m
29 September 2008 19:23
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Feito
Obrigado
CC:
goncin