Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Португальська (Бразилія) - Les plus belles filles de la ville fréquentent la...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПортугальська (Бразилія)Італійська

Категорія Вільне написання

Заголовок
Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Текст
Публікацію зроблено boruadi
Мова оригіналу: Французька

Les plus belles filles de la ville fréquentent la brasserie de la plage. Elles sont toutes amoureuses d'un serveur méditerranéen qui veut garder l'anonymat !

Заголовок
As mais belas garotas da cidades frequentam...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

As mais belas garotas da cidade freqüentam a cervejaria da praia. Elas estão todas apaixonadas por um garçom mediterrâneo que quer manter o anonimato!
Затверджено casper tavernello - 30 Вересня 2008 05:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Вересня 2008 14:31

goncin
Кількість повідомлень: 3706
freqüentam (o trema ainda está de pé por aqui)

garçom

29 Вересня 2008 19:23

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Feito
Obrigado

CC: goncin