Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פורטוגזית ברזילאית - Les plus belles filles de la ville fréquentent la...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתפורטוגזית ברזילאיתאיטלקית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
טקסט
נשלח על ידי boruadi
שפת המקור: צרפתית

Les plus belles filles de la ville fréquentent la brasserie de la plage. Elles sont toutes amoureuses d'un serveur méditerranéen qui veut garder l'anonymat !

שם
As mais belas garotas da cidades frequentam...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

As mais belas garotas da cidade freqüentam a cervejaria da praia. Elas estão todas apaixonadas por um garçom mediterrâneo que quer manter o anonimato!
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 30 ספטמבר 2008 05:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 ספטמבר 2008 14:31

goncin
מספר הודעות: 3706
freqüentam (o trema ainda está de pé por aqui)

garçom

29 ספטמבר 2008 19:23

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Feito
Obrigado

CC: goncin