Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إيرلندي - Cucumis.org-translation-community.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى بلغاريسويديرومانيعربيعبريألمانيبرتغاليّ هولنديبولندي إسبانيّ تركيإيطاليّ روسيّ قطلونيالصينية المبسطةصينيإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى لتوانيدانمركي فنلنديّيابانيتشيكيّبرتغالية برازيليةمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريفرنسيلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةإيرلندي أفريقانيسلوفينيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: كلنغونينيبالينواريأرديفيتنامي

صنف خطاب - حواسب/ انترنت

عنوان
Cucumis.org-translation-community.
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

عنوان
Cucumis.org-aistriú-pobal
ترجمة
إيرلندي

ترجمت من طرف Aoife
لغة الهدف: إيرلندي

Ar cucumis.org is maith linn cur le chéile. Le do thóil tóg 10 nóimead chun aistriúchán beag amháin a dhéanamh don phobal.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Dewan - 14 ايار 2009 21:46