Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ايسلندي-برتغالية برازيلية - vottord um tímabil sem skal taka tillit til vid...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ايسلنديبرتغالية برازيلية

صنف كتابة حرّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
vottord um tímabil sem skal taka tillit til vid...
نص
إقترحت من طرف nadine martinho
لغة مصدر: ايسلندي

vottord um tímabil sem skal taka tillit til vid úthlutun atvinnuleysisbóta

عنوان
Seguro-desemprego
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Prova do período que deve ser levado em consideração para o pagamento do seguro-desemprego
ملاحظات حول الترجمة
<bridge by="bamsa">
Proof of the period which shall be taken into consideration for the unemployment payment
</bridge>
Thanks once more! :)
آخر تصديق أو تحرير من طرف thathavieira - 23 شباط 2008 01:47