Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Islandais-Portuguais brésilien - vottord um tímabil sem skal taka tillit til vid...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: IslandaisPortuguais brésilien

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
vottord um tímabil sem skal taka tillit til vid...
Texte
Proposé par nadine martinho
Langue de départ: Islandais

vottord um tímabil sem skal taka tillit til vid úthlutun atvinnuleysisbóta

Titre
Seguro-desemprego
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Prova do período que deve ser levado em consideração para o pagamento do seguro-desemprego
Commentaires pour la traduction
<bridge by="bamsa">
Proof of the period which shall be taken into consideration for the unemployment payment
</bridge>
Thanks once more! :)
Dernière édition ou validation par thathavieira - 23 Février 2008 01:47