Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبانيّ يونانيّ رومانيانجليزيلاتيني

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
نص
إقترحت من طرف smolking_19
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

عنوان
Soy lo que
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Wille
لغة الهدف: إسبانيّ

Soy lo que soy, más aún, lo que hago para mudar aquello que soy!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 15 أذار 2008 20:00