Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - انجليزي-بلغاري - It´s better to be hated for what you are, than...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريعبريلاتيني

صنف شعر - حياة يومية

عنوان
It´s better to be hated for what you are, than...
نص
إقترحت من طرف som4eto
لغة مصدر: انجليزي

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
ملاحظات حول الترجمة
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

عنوان
По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото...
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف som4eto
لغة الهدف: بلغاري

По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото да те обичат за това, което не си.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 19 أفريل 2008 22:04