Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Bulgaro - It´s better to be hated for what you are, than...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseBulgaroEbraicoLatino

Categoria Poesia - Vita quotidiana

Titolo
It´s better to be hated for what you are, than...
Testo
Aggiunto da som4eto
Lingua originale: Inglese

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
Note sulla traduzione
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

Titolo
По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da som4eto
Lingua di destinazione: Bulgaro

По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото да те обичат за това, което не си.
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 19 Aprile 2008 22:04