Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Bulgare - It´s better to be hated for what you are, than...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgareHébreuLatin

Catégorie Poésie - Vie quotidienne

Titre
It´s better to be hated for what you are, than...
Texte
Proposé par som4eto
Langue de départ: Anglais

"It´s better to be hated for what you are, than being loved for what you are not"
Commentaires pour la traduction
Jag önskar få denna fras översatt till latin & Hebreiska. Min flickvän vill tatuera in en vacker text på latin & Hebreiska. Men hon har inte lyckats hitta denna texten på nätet. Därför vänder jag mig till er.

Tack på förhand.
Mvh Ola

Titre
По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото...
Traduction
Bulgare

Traduit par som4eto
Langue d'arrivée: Bulgare

По-добре е да те мразят заради това, което си, отколкото да те обичат за това, което не си.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 19 Avril 2008 22:04