Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Eu te amo! É uma pena que nos enganemos tanto...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Eu te amo! É uma pena que nos enganemos tanto...
نص
إقترحت من طرف Bia_19
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu te amo!
É uma pena que nos enganemos tanto com uma pessoa!
Estou muito feliz hoje!
Hoje é dia de festa!
Ame as pessoas como elas são,não as idealize!

عنوان
te amo
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف jufie20
لغة الهدف: لاتيني

te amo!
est poena ut mentiamur tantum quam homo!
Es multum felix hodie?
Ama homines tamquam sunt, noli habere eos pro speculo
ملاحظات حول الترجمة
ideal = verbum graecum non est in dictionariis.
habere pro speculo = als Vorbild nehmen
آخر تصديق أو تحرير من طرف jufie20 - 15 تشرين الاول 2008 21:21