Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -انجليزي - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ فرنسيانجليزيألمانيإيطاليّ تركي

صنف أفكار - ثقافة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
نص
إقترحت من طرف Sílvia Araújo Motta
لغة مصدر: برتغاليّ

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

عنوان
"PEACE is ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: انجليزي

"PEACE is something interior and of universal union."

(Thought by Sílvia Araujo Motta)
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 19 تموز 2008 17:24