मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-अंग्रेजी - " A PAZ é produto interior e de união universal."...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts - Culture
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
हरफ
SÃlvia Araújo Motta
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de SÃlvia Araújo Motta)
शीर्षक
"PEACE is ...
अनुबाद
अंग्रेजी
maki_sindja
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
"PEACE is something interior and of universal union."
(Thought by SÃlvia Araujo Motta)
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुलाई 19日 17:24