الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بولندي -عربي - Ech, tak patrzÄ™ na Twoje konto. Grasz od samego...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ech, tak patrzÄ™ na Twoje konto. Grasz od samego...
نص
إقترحت من طرف
FIRE FLY
لغة مصدر: بولندي
Ech, tak patrzę na Twoje konto. Grasz od samego początku i ciągle jedna osadka, ledwie 250 popa. Nie, żeby sam pop miał wielkie znaczenie, ale fakt, że grasz tak długo i masz tak mało już coś znaczy.
عنوان
ماذا!! إذ ما بي أتÙØَص Øسابك، إذ وجدت...
ترجمة
عربي
ترجمت من طرف
C.K.
لغة الهدف: عربي
ايه, إذ بي أتÙØَص Øسابك، كنت تلعب منذ البداية وما زلت بقرية واØدة، بالكاد 250 ساكن. ليس أن السكان لهم أهمية عظيمة، Ùˆ لكن Øقيقة أنك لعبت كل هذا الوقت Ùˆ Øصلت على القليل يعني شيئاً
آخر تصديق أو تحرير من طرف
elmota
- 6 تشرين الاول 2008 04:55