Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polaco-Árabe - Ech, tak patrzÄ™ na Twoje konto. Grasz od samego...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ech, tak patrzÄ™ na Twoje konto. Grasz od samego...
Texto
Enviado por
FIRE FLY
Língua de origem: Polaco
Ech, tak patrzę na Twoje konto. Grasz od samego początku i ciągle jedna osadka, ledwie 250 popa. Nie, żeby sam pop miał wielkie znaczenie, ale fakt, że grasz tak długo i masz tak mało już coś znaczy.
Título
ماذا!! إذ ما بي Ø£ØªÙØÙŽØµ ØØ³Ø§Ø¨ÙƒØŒ إذ وجدت...
Tradução
Árabe
Traduzido por
C.K.
Língua alvo: Árabe
ايه, إذ بي Ø£ØªÙØÙŽØµ ØØ³Ø§Ø¨ÙƒØŒ كنت تلعب منذ البداية وما زلت بقرية ÙˆØ§ØØ¯Ø©ØŒ بالكاد 250 ساكن. ليس أن السكان لهم أهمية عظيمة، Ùˆ لكن ØÙ‚يقة أنك لعبت كل هذا الوقت Ùˆ ØØµÙ„ت على القليل يعني شيئاً
Última validação ou edição por
elmota
- 6 Outubro 2008 04:55