ترجمة - تركي-هولندي - YeÅŸil gözler yandimحالة جارية ترجمة
صنف شعر - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: تركي
Yeşil gözler yandim | | it's from a song... please translate it to dutch or english or arabic thank you |
|
| Ik heb groene ogen verbrand | | لغة الهدف: هولندي
Ik heb groene ogen verbrand |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 28 كانون الثاني 2009 10:58
آخر رسائل | | | | | 27 كانون الثاني 2009 18:24 | | | | | | 27 كانون الثاني 2009 18:28 | | | Groene ogen heb ik verbrand. |
|
|