Перевод - Турецкий-Голландский - YeÅŸil gözler yandimТекущий статус Перевод
Категория Поэзия - Любoвь / Дружба Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
YeÅŸil gözler yandim | Комментарии для переводчика | it's from a song... please translate it to dutch or english or arabic thank you |
|
| Ik heb groene ogen verbrand | ПереводГолландский Перевод сделан Eylem14 | Язык, на который нужно перевести: Голландский
Ik heb groene ogen verbrand |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 28 Январь 2009 10:58
Последнее сообщение | | | | | 27 Январь 2009 18:24 | | | | | | 27 Январь 2009 18:28 | | | Groene ogen heb ik verbrand. |
|
|