Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



30ترجمة - انجليزي-سلوفيني - One understands life better...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزيتركيألمانيسلوفيني

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
One understands life better...
نص
إقترحت من طرف Lucia22
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف lilian canale

We dawn on life better, when we find true love.

Each choice, a self-sacrifice. That's life.

عنوان
človek rozumie životu lepšie...
ترجمة
سلوفيني

ترجمت من طرف alessi
لغة الهدف: سلوفيني

Náš život rokvitne, keď nájdeme pravú lásku.

Každá voľbá je sebaposvätením. To je život.
ملاحظات حول الترجمة
its not translation from word to word, but only meaning.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cisa - 15 أذار 2009 15:34