Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - selam arkadaşım ya bu aralar ÅŸu domuz gribi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
selam arkadaşım ya bu aralar şu domuz gribi...
نص
إقترحت من طرف kaderxena
لغة مصدر: تركي

selam arkadaşım ya bu aralar şu domuz gribi kafamı karıştırdı. Gazetelerden okuduğuma göre sizin ülkenizdede vakalar görülmüş lütfen kendine dikkat et.. Sana bişey olmasını istemem çünkü.. Seni çok seviyorum arkadaşım kendine iyi bak..
ملاحظات حول الترجمة
bunu çevirin lütfen benim için önemli :$

عنوان
Hi my friend, the swine flu...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف cheesecake
لغة الهدف: انجليزي

Hi my friend, the swine flu has made me confused lately. For what I've read in the newspapers, there have been some incidents in your country as well. Please take care about yourself because I don't want that anything bad happens to you. I love you so much my friend, take care of yourself...
ملاحظات حول الترجمة
sana birşey olmasını istemem = kötü durumda olmanı istemem anlamını taşdığı için buna göre çevirdim çünkü ancak bu şekilde İngilizce karşılığını alabildiğini düşünüyorum. maybe we might also say: "I don't want any bad things happen to you"
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 7 نيسان 2009 16:18