Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-ألبانى - Hi, I'm very confused and i don't know what is...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى

صنف عاميّة - حب/ صداقة

عنوان
Hi, I'm very confused and i don't know what is...
نص
إقترحت من طرف iluvmilka
لغة مصدر: انجليزي

Hi, I'm very confused and i don't know what is happening. Please, call me. You told me a week ago that you didn't want to lose me. I don't want to lose you either! Do you still love me? Because I do, and i'm waiting for you.
ملاحظات حول الترجمة
well, i think its self-explanatory

عنوان
Përshëndetje, jam shumë konfuz dhe nuk e di çka po...
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف liria
لغة الهدف: ألبانى

Përshëndetje, jam shumë konfuz(e) dhe nuk e di çka po ndodh. Të lutem më telefono. Para një jave me the se nuk dëshiron të më humbësh. As unë nuk dëshiroj të të humb ty! A më dashuron akoma? Sepse unë po, dhe jam duke të të pritur.
ملاحظات حول الترجمة
Fjalia e parë mund të qëndrojë edhe kështu: Tung, jam shumë i hutuar dhe nuk e di se çka po ndodh.
آخر تصديق أو تحرير من طرف bamberbi - 9 تشرين الاول 2009 00:43