Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - Hi, I'm very confused and i don't know what is...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلبانیایی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

عنوان
Hi, I'm very confused and i don't know what is...
متن
iluvmilka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hi, I'm very confused and i don't know what is happening. Please, call me. You told me a week ago that you didn't want to lose me. I don't want to lose you either! Do you still love me? Because I do, and i'm waiting for you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
well, i think its self-explanatory

عنوان
Përshëndetje, jam shumë konfuz dhe nuk e di çka po...
ترجمه
آلبانیایی

liria ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Përshëndetje, jam shumë konfuz(e) dhe nuk e di çka po ndodh. Të lutem më telefono. Para një jave me the se nuk dëshiron të më humbësh. As unë nuk dëshiroj të të humb ty! A më dashuron akoma? Sepse unë po, dhe jam duke të të pritur.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Fjalia e parë mund të qëndrojë edhe kështu: Tung, jam shumë i hutuar dhe nuk e di se çka po ndodh.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bamberbi - 9 اکتبر 2009 00:43