Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Albanese - Hi, I'm very confused and i don't know what is...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAlbanese

Categoria Colloquiale - Amore / Amicizia

Titolo
Hi, I'm very confused and i don't know what is...
Testo
Aggiunto da iluvmilka
Lingua originale: Inglese

Hi, I'm very confused and i don't know what is happening. Please, call me. You told me a week ago that you didn't want to lose me. I don't want to lose you either! Do you still love me? Because I do, and i'm waiting for you.
Note sulla traduzione
well, i think its self-explanatory

Titolo
Përshëndetje, jam shumë konfuz dhe nuk e di çka po...
Traduzione
Albanese

Tradotto da liria
Lingua di destinazione: Albanese

Përshëndetje, jam shumë konfuz(e) dhe nuk e di çka po ndodh. Të lutem më telefono. Para një jave me the se nuk dëshiron të më humbësh. As unë nuk dëshiroj të të humb ty! A më dashuron akoma? Sepse unë po, dhe jam duke të të pritur.
Note sulla traduzione
Fjalia e parë mund të qëndrojë edhe kështu: Tung, jam shumë i hutuar dhe nuk e di se çka po ndodh.
Ultima convalida o modifica di bamberbi - 9 Ottobre 2009 00:43