Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Албански - Hi, I'm very confused and i don't know what is...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАлбански

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Заглавие
Hi, I'm very confused and i don't know what is...
Текст
Предоставено от iluvmilka
Език, от който се превежда: Английски

Hi, I'm very confused and i don't know what is happening. Please, call me. You told me a week ago that you didn't want to lose me. I don't want to lose you either! Do you still love me? Because I do, and i'm waiting for you.
Забележки за превода
well, i think its self-explanatory

Заглавие
Përshëndetje, jam shumë konfuz dhe nuk e di çka po...
Превод
Албански

Преведено от liria
Желан език: Албански

Përshëndetje, jam shumë konfuz(e) dhe nuk e di çka po ndodh. Të lutem më telefono. Para një jave me the se nuk dëshiron të më humbësh. As unë nuk dëshiroj të të humb ty! A më dashuron akoma? Sepse unë po, dhe jam duke të të pritur.
Забележки за превода
Fjalia e parë mund të qëndrojë edhe kështu: Tung, jam shumë i hutuar dhe nuk e di se çka po ndodh.
За последен път се одобри от bamberbi - 9 Октомври 2009 00:43