Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - O amor entra pelos olhos

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتينيفرنسي

عنوان
O amor entra pelos olhos
نص
إقترحت من طرف carol petter
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

O amor entra pelos olhos

عنوان
Amor per oculos introit
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: لاتيني

Amor per oculos introit
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 12 تشرين الثاني 2009 22:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 تشرين الثاني 2009 18:15

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Lack of bridge...

12 تشرين الثاني 2009 18:17

goncin
عدد الرسائل: 3706
I was told to not provide bridges anymore... You'll have to ask a Brazilian Portuguese expert for it.

12 تشرين الثاني 2009 18:21

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Oh! But you are native, so...
Hm, never mind... I will do as you say.

12 تشرين الثاني 2009 18:21

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Can I ask you a bridge here, please.

CC: Lizzzz

12 تشرين الثاني 2009 22:03

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Hi Aneta

Here it is:

"Love comes in at the eyes"

12 تشرين الثاني 2009 22:13

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thank you, Lizz.

Tell me, please. Can it be that "love comes through the eyes" ?(this is from Latin version)

12 تشرين الثاني 2009 22:33

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Your're welcome

Yes, it can be like that.

12 تشرين الثاني 2009 22:37

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Thanks again.