Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - I wish I were a bird, to have no problems but to...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف دردشة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I wish I were a bird, to have no problems but to...
نص
إقترحت من طرف talinet
لغة مصدر: انجليزي

I didn't have much work today, and this is good, because I could come earlier to the agency to write you a letter and now I have time to cook something
delicious for me and Mum! I think I will make a cake, a magnificent cake! I wish I could treat you to it!

عنوان
Keşke bir kuş olsaydım,hiç problemim olmasaydı ama...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Bilge Ertan
لغة الهدف: تركي

Bugün çok işim yoktu, ve bu iyi oldu, çünkü sana mektup yazmak için ajansa daha erken gelebildim ve şimdi kendim ve annem için lezzetli bir şeyler pişirecek zamanım var! Sanırım bir kek yapacağım, muhteşem bir kek! Keşke sana ondan ikram edebilseydim!
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 15 تشرين الاول 2010 16:08