Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-هولندي - When there is no one to lead you...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزيهولندي

صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
When there is no one to lead you...
نص
إقترحت من طرف addicted_0
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف ViaLuminosa

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!

عنوان
Als er niemand is om je te leiden...
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف rivaso
لغة الهدف: هولندي

Als er niemand is die je aan je hand kan nemen, dan maak je een vuist en ga je zelf!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 21 كانون الاول 2011 14:05