ترجمة - انجليزي-هولندي - When there is no one to lead you...حالة جارية ترجمة
صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | When there is no one to lead you... | |
When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own! |
|
| Als er niemand is om je te leiden... | ترجمةهولندي ترجمت من طرف rivaso | لغة الهدف: هولندي
Als er niemand is die je aan je hand kan nemen, dan maak je een vuist en ga je zelf! |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 21 كانون الاول 2011 14:05
|