Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-انجليزي - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزيهولندي

صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
نص
إقترحت من طرف addicted_0
لغة مصدر: بلغاري

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
ملاحظات حول الترجمة
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

عنوان
When there is no one to lead you...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف ViaLuminosa
لغة الهدف: انجليزي

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 14 كانون الاول 2011 20:18