الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - فرنسي - Mon chéri, je t'aime de tout mon coeur.
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Mon chéri, je t'aime de tout mon coeur.
نص للترجمة
إقترحت من طرف
GIRLSGENERATION
لغة مصدر: فرنسي
Mon chéri, je t'aime de tout mon coeur.
آخر تحرير من طرف
Francky5591
- 15 أذار 2012 15:34
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
15 أذار 2012 12:20
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
I did a search about this text, because I strongly had a "déjà vu" feeling while reading it, I couldn't find any already translated version from it.
So we should release it, what is your opinion, Ernst
CC:
Bamsa
15 أذار 2012 13:53
Bamsa
عدد الرسائل: 1524
A similar request is
here
but without "Mon chéri" and not into Japanese. If you believe this request can be translated, I guess we can release it
15 أذار 2012 15:36
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks Ernst!
We'll release it, let's encourage international relationships!