Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Franskt - Mon chéri, je t'aime de tout mon coeur.
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Mon chéri, je t'aime de tout mon coeur.
tekstur at umseta
Framborið av
GIRLSGENERATION
Uppruna mál: Franskt
Mon chéri, je t'aime de tout mon coeur.
Rættað av
Francky5591
- 15 Mars 2012 15:34
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
15 Mars 2012 12:20
Francky5591
Tal av boðum: 12396
I did a search about this text, because I strongly had a "déjà vu" feeling while reading it, I couldn't find any already translated version from it.
So we should release it, what is your opinion, Ernst
CC:
Bamsa
15 Mars 2012 13:53
Bamsa
Tal av boðum: 1524
A similar request is
here
but without "Mon chéri" and not into Japanese. If you believe this request can be translated, I guess we can release it
15 Mars 2012 15:36
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Ernst!
We'll release it, let's encourage international relationships!