الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-عبري - Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
نص
إقترحت من طرف
breno dmatta
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
ملاحظات حول الترجمة
Citação do filme A LISTA DE SCHINDLER
عنوان
כל המציל × ×¤×© ×חת, ×›×ילו הציל ×¢×•×œ× ×•×ž×œ×•×ו
ترجمة
عبري
ترجمت من طرف
duhifat
لغة الهدف: عبري
כל המציל × ×¤×© ×חת, ×›×ילו הציל ×¢×•×œ× ×•×ž×œ×•×ו
ملاحظات حول الترجمة
This is the original Hebrew phrase which translates to:
Anyone who saves one soul, as if saved the whole world
If you want an exact translation to what you asked then it is:
מי שמציל × ×¤×© ×חת, מציל ×ת כל העול×
I strongly recommend you use the original translation of the original phrase
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 10 تشرين الثاني 2012 12:49