Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Иврит - Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Заглавие
Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
Текст
Предоставено от
breno dmatta
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
Забележки за превода
Citação do filme A LISTA DE SCHINDLER
Заглавие
כל המציל × ×¤×© ×חת, ×›×ילו הציל ×¢×•×œ× ×•×ž×œ×•×ו
Превод
Иврит
Преведено от
duhifat
Желан език: Иврит
כל המציל × ×¤×© ×חת, ×›×ילו הציל ×¢×•×œ× ×•×ž×œ×•×ו
Забележки за превода
This is the original Hebrew phrase which translates to:
Anyone who saves one soul, as if saved the whole world
If you want an exact translation to what you asked then it is:
מי שמציל × ×¤×© ×חת, מציל ×ת כל העול×
I strongly recommend you use the original translation of the original phrase
За последен път се одобри от
Francky5591
- 10 Ноември 2012 12:49