Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ روسيّ هولنديانجليزيبرتغاليّ تركيإيطاليّ ألمانيالصينية المبسطةعربي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
ملاحظات حول الترجمة
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

عنوان
To use this live chat you must have an mIRC...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف nalloui
لغة الهدف: انجليزي

To use this live chat you must have an mIRC or IRC client

The server: irc.wirednetwork.org port: 6667 the channel: #teratoma

Need information, help, explanations to connect? Email Ruth at ruthkt@wanadoo.fr
آخر تصديق أو تحرير من طرف Una Smith - 6 ايار 2007 19:12