Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



54نص أصلي - فرنسي - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيتركيصربى رومانيإسبانيّ بلغاري

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
نص للترجمة
إقترحت من طرف noemie334
لغة مصدر: فرنسي

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
ملاحظات حول الترجمة
Barman/serveur. merci beaucoup!
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 1 تموز 2007 17:50





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 تموز 2007 17:48

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Bonjour noémie334, la prochaine fois que tu soumets un texte à traduction, s'il te plaît tape-le avec les accents, ils sont obligatoires. Ou bien alors, si vraiment ça te semble trop difficile, soumets ton texte en cochant la case "seulement la signification"
J'ai rectifié "barman" (il n'y a pas de "e" après le "r"