Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



54Original tekst - Francuski - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleskiTurskiSrpskiRumunskiSpanskiBugarski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Tekst za prevesti
Podnet od noemie334
Izvorni jezik: Francuski

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Napomene o prevodu
Barman/serveur. merci beaucoup!
Poslednja obrada od Francky5591 - 1 Juli 2007 17:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Juli 2007 17:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Bonjour noémie334, la prochaine fois que tu soumets un texte à traduction, s'il te plaît tape-le avec les accents, ils sont obligatoires. Ou bien alors, si vraiment ça te semble trop difficile, soumets ton texte en cochant la case "seulement la signification"
J'ai rectifié "barman" (il n'y a pas de "e" après le "r"