الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - alguma garota afim de tc?
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
alguma garota afim de tc?
نص
إقترحت من طرف
J.Ramon
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
alguma garota afim de tc?
عنوان
Any girls want to IM?
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Richard Roe
لغة الهدف: انجليزي
Any girls want to IM?
ملاحظات حول الترجمة
An example of Brazilian internet slang, "tc" is a contraction of the verb "teclar," meaning "to type." The phrase would be a general invitation to chat via instant message.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Tantine
- 31 آب 2007 20:36
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
30 آب 2007 21:32
Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi RichardRoe
Are you sure it's IM (instant message) and not "PM" (private message)?
I'm polling anyway, as I don't speak Portuguese
Bises
Tantine
30 آب 2007 23:33
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Windows messenger, Yahoo messenger, etc.
Much more like that.
He explains all on the notes.