Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - Ciao Camila

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Ciao Camila
نص
إقترحت من طرف netdor
لغة مصدر: إيطاليّ

Ciao tesoro, spero che tu stia bene e che passi delle belle giornate.
Io sono tornato alla solita vita di lavoro e stress.
Sei gia' tornata a Natal? Mi manchi tanto e vorrei essere li con te. Ho passato dei bellissimi momenti in tua compagnia e ti ringrazio per questo, sei stata un tesoro.
Un bacio, davide.

عنوان
Oi, Camila
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Ric-Soares
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Oi, tesouro, espero que você esteja bem e passando belos dias.
Eu estou de volta à minha vida de trabalho e stress.
Já voltou para Natal? Você me faz falta e queria estar aí com você. Passei momentos fantásticos na sua companhia e lhe agradeço por isso, foi um tesouro.
Beijo, Davide
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 12 تشرين الثاني 2007 15:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 تشرين الثاني 2007 06:30

Freya
عدد الرسائل: 1910
"solita vita" é "vida costumeira"(usual life, day by day life)