| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
309 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Thanks for adding me!Could we be ... Thanks for adding me!Could we be pen-friends?If yes,here i start:
So....I live in a town near Lake Balaton.(It's the biggest lake of teh country,u can check it on a map). I learn in a primary school,i'm in the third class.I really hate it...,i like sports,and...if u are interested,write! Now i have to go,caus i work as a hostess,and i have to start soon! YOK NE BÄ°LÄ°MM BEN Ä°NGÄ°LÄ°ZCEYÄ° Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Beni eklediÄŸin için ... | |
313 Γλώσσα πηγής TUTKÄ° BEN YAGMUR TUTKÄ° BEN YAGMUR DAMLASIYAM SUYA DÖŞTÃœMÃœ DAGILIRIM DÜŞÜNKÃœ BEN BÄ°R KAR TANESÄ° SUYA DÜŞDÃœMÃœ ERÄ°RÄ°M CANIM ANLAKÄ° SEN BENÄ°M AÅžKIMSIN ANLAKÄ° SEN BENÄ°M DÄ°ÄžER YARIMSIN SENÄ° KAYIP ETTÄ°MÄ° ÖLÃœRÃœM CANIM HAYDÄ° TUT AL GÖTÃœR BENÄ° GÖKYÃœZÃœNE ÇIKAR BENÄ° NE OLUR TUT ELERÄ°MDEN DÄ°ZÄ°NE YATIR BENÄ° CANIM ANLAKÄ° SEN BENÄ°M AÅžKIMSIN ANLAKÄ° SEN BENÄ°M SEVGÄ°LÄ°M AÅžKIMSIN AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Assume that I am a raindrop,, Imagina que eu seja uma gota de chuva,, | |
| |
| |
| |
| |
| |
192 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS... NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS COSAS,COMO MI FÈ EN JESUCRISTO.EXISTE LA DISTANCIA,EL IDIOMA, TU RELIGION...AUNQUE YO NO LLENÈ TUS ESPECTATIVAS,YA DIOS ME HA ACEPTADO.ESTE AÑO ME IRÈ A ESTADOS UNIDOS.ESTAMOS EN CONTACTO. MUCHAS GRACIAS AL QUE PUEDA TRADUCIRME ESTAS PALABRAS, SON REALMENTE IMPORTANTES PARA MI Ολοκληρωμένες μεταφράσεις GÖZYAÅžLARIMI TUTAMIYORUM.BÄ°ZÄ° BÄ°R ÇOK ÅžEY... | |
| |
537 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". سيدتي الجميلة .... كم عشقتك وكم بØرت٠ÙÙŠ... سيدتي الجميلة كم عشقتك وكم بØرت٠ÙÙŠ ØÙبك٠الهزيل٠كم أشتاق٠إليك٠وكم أتوق٠لÙÙ„Ùقايك٠ÙÙŠ القريبÙ
هل سيأتي يوم لقائك وهل بقي لـ قلبي مكانه بـ قلبك
هل تذكرين أيام ØÙبنا النابض وهل تعتقدين بأنه سو٠يعود يوماً لـ نبضه
أتدركين مدى جرØÙŠ ومدى صبري وتدركين بأن خيالك٠لم يثÙارقني يوماً
القلب يشكي والعين تبكي ÙˆØ§Ù„Ø±ÙˆØ ØªØ¬Ø±ÙŠ والابتسامة٠تختÙÙŠ
أعلمي إن طال غيابك أو قصر Ùقلبي ينتظرك٠بشوق٠كبير
إعلمي بأن Øياتي لم يعÙد لها لذه ولا طعم إلا بعد روؤياك٠والنظر بعينيكÙ
ماعدت أدري هل اقول سيدتي الجميلة أم Øبيبتي الغائبة Ολοκληρωμένες μεταφράσεις My pretty lady... | |